Le coin du traducteur

Viviane André

La vérité divine ne trouve pas dans les spécificités culturelles un obstacle suffisant pour la bloquer ! »

Les articles publiés par Viviane André dans la rubrique « Le coin du traducteur » du journal Bible-Info ont marqué de nombreux lecteurs. Rédigés au fil du temps et jusqu’à ce que, tragiquement, la maladie l’emporte, ils restent vivants et accessibles à tous. Les voici désormais rassemblés en un seul ouvrage, pour proposer un « regard derrière les coulisses » du travail de traduction des Écritures.

Points forts :

  • un ouvrage à la fois scientifiquement solide et accessible à tous
  • des articles courts, agréables à lire
  • un contenu très instructif

Thèmes :

  • les choix de traduction auxquels font face les traducteurs de la Bible
  • la transmission du texte biblique
  • les manuscrits anciens
  • la fiabilité de la Bible et de son message
  • le contexte culturel des Écritures
  • l’archéologie et la Bible

192 pages

André Viviane

L'auteur

Après des études de langues anciennes et de théologie, Viviane André a travaillé à la Société Biblique de Genève durant plus de 23 ans, où elle avait la responsabilité du département Editions. Elle y a notamment coordonné les travaux sur la Bible Segond 21, ainsi que la préparation de plusieurs Bibles d’étude et ouvrages de référence. Née en 1972, elle nous a quittés en octobre 2022, suite à une maladie foudroyante.

MB3623
9782826036234
192
12.9⨯19.8⨯1.0cm
208 g
15.07.2023
1 ex.
Langue
Français
Media
Livre papier
sentiment_satisfied Cet ouvrage est retenu dans notre assortiment et nous vous en recommandons la lecture.

Extrait

Coin du traducteur (Le)
18,00 CHF
Disponible 1 ex.
chat Commentaires (5)
Note